Goede middag,
De dag voor kerst.
Velen doen inkomen vandaag voor deze avond en morgen.
Hier vantzelfde.
Geniet deze dag en kerstmis.
Groetjes.
🙂
De avonturen van nonkel Juul en Bieke
Dag beste luisteraars, dit is een kerstaflevering van het gesproken dagblad, ik herhaal het gesproken dagblad. Overal wordt kerst gevierd, met of zonder kerstman. Nu eerst het buitenlands nieuws : In de hoofdstad van Mozambique werd een vrouwelijke topless kerstman gearresteerd wegens onzedelijk gedrag. En dan nu het binnenland. In Truntebeke, het dorp van nonkel Juul ging het er als volgt aan toe :
Kerstavond.
De herdertjes lagen stille bij nacht.
De engeltjes speelden met hun kettingzaag.
Een lam lag in twee stukken gezaagd op de grond.
En in plaats van het kindeke Jezus lag zijn nageboorte in de kribbe.
Jozef lag languit op de grond.
Dit door teveel te snuiven.
Maria liet zich naaien door een wijze uit het middenoosten.
Nonkel Juul schoot de pispot van onder het gat van een andere wijze.
Of die ook uit het middenoosten kwam kon men niet uitmaken aan zijn glockenspiel of wat…
View original post 322 woorden meer
Ik ging slechts om de vergeten bananen.
Goede morgen Suske en een fijn kerstfeest gewenst samen met je geliefden.
Je hebt hier weer een heerlijk verhaal over Nonkel Juul neergepend, heel toepasselijk voor vandaag!
Voor jou:
When the snow falls wunderbar
And the children happy are,
When the Glatteis on the street,
And we all a Gluehwein need,
Then you know, es ist soweit:
She is here, the Weihnachtszeit.
Every Parkhaus is besetzt,
Weil die people fahren jetzt
All to Kaufhof, Mediamarkt,
Kriegen nearly Herzinfarkt.
Shopping hirnverbrannte things
And the Christmasglocke rings.
Merry Christmas, merry Christmas,
Hear the music, see the lights,
Frohe Weihnacht, Frohe Weihnacht,
Merry Christmas allerseits …
Mother in the kitchen bakes
Schoko-, Nuss- and Mandelkeks
Daddy in the Nebenraum
SchmĂĽcks a Riesen-Weihnachtsbaum
He is hanging auf the balls,
Then he from the Leiter falls …
Finally the Kinderlein
To the Zimmer kommen rein
And es sings the family
Schauerlich: “Oh, Chistmastree!”
And then jeder in the house
Is packing die Geschenke aus.
Merry Christmas, merry Christmas,
Hear the music, see the lights,
Frohe Weihnacht, Frohe Weihnacht,
Merry Christmas allerseits …
Mama finds unter the Tanne
Eine brandnew Teflon-Pfanne,
Papa gets a Schlips and Socken,
Everybody does frohlocken.
President speaks in TiVi,
All around is Harmonie.
Bis mother in the kitchen runs:
Im Ofen burns the Weihnachtsgans.
And so comes die Feuerwehr
With TatĂĽ, tata daher,
And they bring a long, long Schlauch
And a long, long Leiter auch.
And they cry – “Wasser marsch!”,
Christmas das is now im Arsch …
Merry Christmas, merry Christmas,
Hear the music, see the lights,
Frohe Weihnacht, Frohe Weihnacht,
Merry Christmas allerseits…
© Hagen
*wink, big smile*
Gezellige kertstdagen gewenst!
Wens jullie fijne Kerstdagen 🙂 met of zonder herdertjes
Bij deze fijne feestdagen!
Groet Plantster
ha die Suske
ik had enkel nog brood nodig en een paar pintjes hohoho
zelf hoef ik niet te proberen deze dagen te genieten , dat doe ik alle dagen , en voor mij zijn dit gewone dagen 🙂
wens jullie een fijne tijd
mooie middag groet
Ook fijne kerstdagen gewenst. Hans
Geen inkopen meer. Met deze dagen zorgen wij dat we ons proviand vroeger in huis hebben, zodat we de drukte kunnen mijden.
Succes!