وجاء على طول الليلة Hende للحصول على نسخة من بطاقات هوية والديها لجعل.
وتساءلت عما إذا كنت أرغب في أن يأتي وزيارة مع والديها. كانت هناك بعض الصحف ملء. لا توجد مشكلة. الجزء الإدارية ، ولدي بعض الجلوس والدردشة عندما سئل عما اذا زوجة له حواء (نعم انها كذلك) وأنا شهوة معكرونة حار.
نحن لن نقول (لا) عندما يتعلق الأمر في الغذاء ، على الرغم من أننا لا بل ومثل هذه الدعوة ليست بالضبط تحول مهذبا.
بعد تناول وجبة وكان لي زيارات بارع في بلدي لمشروع قانون. لدي بضعة كؤوس من النبيذ عائدة إلى أن طعم حار للتخلص ، ولكن لم تساعد كثيرا.
حوالي التاسعة والنصف ومن ثم الذهاب الحصول حواء الوطن. يمكن أن يحدث هذا المساء لن تذهب الخطأ ، ولكن معدتي لكنني خائف.
ولذا فإننا مرة أخرى ذاقت من ثقافتين.
Vanavond kwam Hende langs om een copie van haar ouders identiteitskaarten te maken.
Ook vroeg ze of ik eens langs wou komen bij haar ouders. Er moesten nog wat papieren ingevuld worden. Geen probleem. Na het administratief gedeelte heb ik nog wat zitten napraten en toen vroeg zijn vrouw of Eva (ja ze was ook mee) en ik pikante spagetti lusten.
Wij zeggen nooit “nee” als het om eten gaat, ook al kennen we het niet en trouwens, zo’n uitnodiging afslaan is niet bepaald beleefd.
Na het eten moest ik nog mijn klusjesman bezoeken om een rekening te betalen. Daar heb ik enkele glazen wijn achterover gegoten om van die pikante nasmaak verlost te raken, maar veel hielp het niet.
Rond half tien Eva gaan halen en dan naar huis. Deze avond kan niet meer stuk, maar mijn maag wel vrees ik.


